Pilger auf dem Camino Frances.  Fotos u.a. von Manjarin, Roncesvalles, Navarrete, Matagrande, Meseta, Rabanal del Camino1, Vega de Valcarce, Kathedrale, Pilgergottesdienst in Santiago.

PILGER AUF DEN SPUREN                  VERGANGENER ZEITZEUGEN NACH SANTIAGO DE COMPOSTELA                                          

WESTWÄRTS NACH GALICIEN

Der Herr sprach zu Abram: Geh fort aus deinem Land, aus deiner Verwandschaft (...) in das Land, das ich dir zeigen werde. (...) Ein Segen sollst du sein. Genesis 12,1.

 

Die Webseite möchte Menschen erreichen, für die der Jakobusweg eine Lebensphilosophie bleibt. Menschen, die sich von der ursprünglich christlichen Vergeistigung dieses Pilgerwegs angesprochen fühlen.

 

Menschen, die sich die Frage stellen, warum ausrechnet dieser im Mittelalter begründete christlich-katholische Camino de Santiago auch noch heute die modernen von der Aufklärung geprägten Menschen fasziniert.

 

Menschen, die sich von den Worten Papst Johannes Pauls II. 2  berühren lassen: „(…) Von Santiago aus ruf ich dich, altes Europa, liebevoll auf: Finde wieder zu dir selbst, kehre zu deinen Ursprüngen zurück (…).“

 

Santiago el Mayor. Iglesia de Santa Maria de Montserrat. Rom. Kirche der Spanier.

 

(...) die sich von den Worten Papst Johannes Pauls II. 2  berühren lassen: „(…) Von Santiago aus ruf ich dich, altes Europa, liebevoll auf: Finde wieder zu dir selbst, kehre zu deinen Ursprüngen zurück (…).“

 

Menschen auf der Pilgerschaft zum Grab des Apostels Jakobus des Älteren nach Compostela.

 

Menschen, die offen sind für den Gedanken, dass das Pilgern auf dem Jakobusweg gleichsam auf den Jakobsweg der Bibel aufbaut: auf den Patriarchen Jakob, Enkel Abrahams, Sohn des Isaak und der Rebekka.

 

Menschen, die sich mitnehmen lassen wollen auf einem über achthundert Kilometer langen Weg von den Pyrenäen nach Galicien. Menschen, die mitfühlen ob der körperlichen Anstrengungen, die dieser Weg nach Santiago letztlich abfordert. 

 

Menschen, die die Einsamkeit genießen. „Die Stille ist der Ort des Wortes Gottes, und der Pilger muss es auf dem Weg seiner Pilgerschaft meditieren, wie es auch die Jünger von Emmaus (Lk 24,33-35) taten. (…) Auf der Suche nach dem Guten und der Wahrheit, und um die Zusammenhänge zu erkennen.“ 3

 

Menschen, die sich faszinieren lassen von unterschiedlichen Landschaften, von mittelalterlich anmutenden Dörfern und Plätzen. Menschen, die sich neugierig den wuchtigen, imposanten und zugleich wunderschönen Sakralbauten nähern. Menschen, die vorurteilslos in die Kultur und in die Geschichte Spaniens eintauchen und gleichermaßen wissen wollen, wie das heutige Spanien mit dem mittelalterlich begründeten Jakobusweg umgeht.

 

Schlussendlich Pilger auf der Suche nach der größeren Wahrheit des Jakobsweges. Pilger, die sich die Fähigkeit des Staunens bewahrt haben. Sie alle finden den Weg nach Compostela.

 

E ultreia! E sus eia! Deus aia nos y Sant`iago.

Weiter!4 Auf geht’s! Gott steh uns bei und Sankt Jakob!

Buen Camino

 

Totus Tuus

Peter Schulze

  

1 Bitte weiterlesen im REISEBERICHT WESTWÄRTS  (Haupt-Menüzeile oben) Etappe 25: Nadel und Faden. Wichtige Utensilien des Jakobswegs.

 

2 Große europäische Rede des Papstes, gehalten in Santiago anlässlich des Heiligen Compostelanischen Jahres 1982; vgl. Menüpunkt JAKOBSWEGE.GESTERN UND HEUTE Johannes Paul II. am 9. November 1982: „Ich sehe….“

 

3 Rede/Pastoralbrief des Erzbischofs von Santiago de Compostela Julian Barrio Barrio zum Heiligen Compostelanischen Jahr 2010. Die deutsche Übersetzung des Pastoralbriefes, zu beziehen vom Bischöflichen Ordinariat der Diözese Rottenburg-Stuttgart, Hauptabt. IV, trägt den Titel: PILGER DES GLAUBENS UND ZEUGEN DES AUFERSTANDENEN CHRISTUS.

 

4 Pilgergruß E ultreia. Elisabeth  Alferink gibt in ihrem Büchlein "Auf den Spuren des Jakobus", 2006, Verlag Katholisches Bibelwerk Stuttgart, folgende Erklärung: "Möglicherweise entstammt der Ursprung dem Griechischen. Dann würde die Vorsilbe „eu“- gut und das Wort „latreia“ - Gottesdienst oder Dienst bedeuten. Die gesamte Pilgerschaft wird damit als Gottesdienst verstanden." Macht Sinn.

Ein anderer Buchautor beruft sich auf einen spanischen Herbergsverwalter, der darlegte, dass der Gruß "Ultreya" dem mittelalterlichen Latein des Liber Sancti Jacobi/Codex Calixtinus (12. Jh.) zu entnehmen sei. Es meine soviel wie: weiter beherzt voraus, mit der Pilgerreise fortfahren.

 

______________________________

 

HINWEIS

VERLINKUNGEN DER HOMEPAGE

Die anthrazit bzw. grau unterlegen Menüpunkte führen Sie weiter. Den ersten groben Überblick verschaffen Sie sich via Menüpunkt STRUKTUR DER HOMEPAGE

 

RECHTLICHE HINWEISE     IMPRESSUM